Mischna
Mischna

Mischna zu Maaser Sheni 3:12

הַמַּשְׁאִיל קַנְקַנִּין לְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי, אַף עַל פִּי שֶׁגָּפָן, לֹא קָנָה מַעֲשֵׂר. זָלַף לְתוֹכָן סְתָם, עַד שֶׁלֹּא גָפָן, לֹא קָנָה מַעֲשֵׂר. מִשֶּׁגָּפָן, קָנָה מַעֲשֵׂר. עַד שֶׁלֹּא גָפָן, עוֹלוֹת בְּאֶחָד וּמֵאָה, וּמִשֶּׁגָּפָן, מְקַדְּשׁוֹת בְּכָל שֶׁהֵן. עַד שֶׁלֹּא גָפָן, תּוֹרֵם מֵאַחַת עַל הַכֹּל, וּמִשֶּׁגָּפָן, תּוֹרֵם מִכָּל אַחַת וְאֶחָת:

Einer, der seine Krüge für Maaser Sheni [Wein] leiht , obwohl er sie versiegelt hat [nachdem er den Wein hineingegossen hat], haben sie nicht [den Status von] Ma'aser [ Sheni ] erhalten. Wenn man einfach in sie hineingießt [ ohne anzugeben, dass er sie leiht], haben sie nicht den Status von Ma'aser [ Sheni ] erlangt , solange er sie nicht versiegelt . Aber wenn sie versiegelt sind, erhalten sie den Status von Ma'aser [ Sheni ]. Solange er sie nicht versiegelt, werden sie in einhundertein [Krügen] aufgehoben [wenn ein Krug Terumah- Wein verloren geht]. Aber ab dem Zeitpunkt, an dem sie versiegelt sind, können sie jede Menge Krüge heilig machen. Solange er sie nicht versiegelt, kann er Terumah für alle [die Krüge] von einem Krug trennen . Aber ab dem Zeitpunkt, an dem sie versiegelt sind, muss er Terumah von jedem für sich trennen .

Erkunde mischna zu Maaser Sheni 3:12. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers